Historia pogody zimą 2012 r. na: Bratislava Airport Słowacja
Poniższy raport przedstawia archiwum pogody dla Bratislava Airport, oferując historię pogody obejmującą zimę 2012 r. Zawiera on wszystkie dostępne serie historycznych danych pogodowych, łącznie z historią temperatur dla Bratislava Airport panujących zimą 2012 r. Klikając na wykresy możesz przejść z poziomu raportów dla danego roku na poziom miesiąca a nawet dnia.
Porównaj Bratislava Airport z innym miastem:
Dzień | Obserwacje | Opad | Kody |
niedz., 2 gru
|
Light Snow, Light Snow and Rain, Light Rain | | -SN, -SNRA, -RA |
pon., 3 gru
|
Light Snow | | -SN |
wt., 4 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Snow and Rain, Fog, Mist | | RESN, SN, -SN, -SNRA, FG, BR |
śr., 5 gru
|
Fog, Freezing Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | FG, FZFG, BR, PRFG, BCFG |
czw., 6 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | RESN, SN, -SN, FZFG, BR, PRFG, BCFG |
pt., 7 gru
|
Light Snow, Showers of Light Snow | | -SN, -SHSN |
niedz., 9 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, BR |
pon., 10 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, BR |
wt., 11 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist | | RESN, SN, -SN, FZFG, BR |
śr., 12 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Drifting Snow | | RESN, SN, -SN, DRSN |
czw., 13 gru
|
Fog in the Vicinity, Partial Fog, Shallow Fog | | VCFG, PRFG, MIFG |
sob., 15 gru
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
niedz., 16 gru
|
Light Rain, Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | -RA, FG, BR, PRFG, BCFG |
pon., 17 gru
|
Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist, Patches of Fog | | -RA, DZ, -DZ, FG, BR, BCFG |
wt., 18 gru
|
Light Drizzle, Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | -DZ, FG, BR, PRFG, BCFG |
śr., 19 gru
|
Light Rain, Patches of Fog | | -RA, BCFG |
czw., 20 gru
|
Light Freezing Drizzle, Freezing Fog, Mist | | -FZDZ, FZFG, BR |
pt., 21 gru
|
Freezing Fog, Mist, Patches of Fog | | FZFG, BR, BCFG |
sob., 22 gru
|
Light Freezing Drizzle, Mist | | -FZDZ, BR |
niedz., 23 gru
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Freezing Rain and Snow, Light Freezing Rain and Ice Pellets, Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Recent Freezing Drizzle, Mist | | RESN, SN, -SN, FZRASN, -FZRAPL, -FZDZ, -FZRA, REFZDZ, BR |
pon., 24 gru
|
Light Freezing Rain, Fog, Freezing Fog, Mist | | -FZRA, FG, FZFG, BR |
wt., 25 gru
|
Fog, Freezing Fog, Mist | | FG, FZFG, BR |
śr., 26 gru
|
Light Rain, Light Drizzle, Mist | | -RA, -DZ, BR |
czw., 27 gru
|
Light Rain, Fog, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog, Shallow Fog | | -RA, FG, FZFG, BR, BCFG, MIFG |
pt., 28 gru
|
Light Rain | | -RA |
pon., 31 gru
|
Freezing Fog, Mist, Patches of Fog | | FZFG, BR, BCFG |
wt., 1 sty
|
Mist | | BR |
śr., 2 sty
|
Light Snow, Light Ice Pellets, Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Recent Freezing Drizzle, Light Drizzle, Mist | | -SN, -PL, -FZDZ, -FZRA, REFZDZ, -DZ, BR |
czw., 3 sty
|
Light Rain | | -RA |
pt., 4 sty
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
sob., 5 sty
|
Light Rain, Showers of Light Rain | | -RA, -SHRA |
niedz., 6 sty
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Mist | | RA, RERA, -RA, BR |
pon., 7 sty
|
Light Rain | | -RA |
wt., 8 sty
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Freezing Drizzle | | RESN, SN, -SN, -FZDZ |
śr., 9 sty
|
Light Snow, Light Freezing Rain and Snow, Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Recent Freezing Drizzle, Recent Freezing Rain, Fog, Freezing Fog, Mist | | -SN, -FZRASN, -FZDZ, -FZRA, REFZDZ, REFZRA, FG, FZFG, BR |
czw., 10 sty
|
Light Snow, Light Freezing Drizzle, Light Rain, Mist | | -SN, -FZDZ, -RA, BR |
pt., 11 sty
|
Light Snow, Showers of Light Snow, Light Rain, Showers in the Vicinity | | -SN, -SHSN, -RA, VCSH |
sob., 12 sty
|
Light Snow, Showers of Light Snow, Showers in the Vicinity | | -SN, -SHSN, VCSH |
niedz., 13 sty
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
pon., 14 sty
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, BR |
wt., 15 sty
|
Fog, Mist | | FG, BR |
śr., 16 sty
|
Light Snow, Light Drizzle, Fog, Mist | | -SN, -DZ, FG, BR |
czw., 17 sty
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, BR |
pt., 18 sty
|
Snow, Light Snow, Mist, Drifting Snow | | SN, -SN, BR, DRSN |
sob., 19 sty
|
Light Snow Grains, Mist, Drifting Snow | | -SG, BR, DRSN |
niedz., 20 sty
|
Light Snow Grains, Light Rain, Mist | | -SG, -RA, BR |
pon., 21 sty
|
Light Snow, Light Ice Pellets and Rain, Light Rain and Ice Pellets, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light Rain, Fog, Mist | | -SN, -PLRA, -RAPL, -RASN, -SNRA, -RA, FG, BR |
wt., 22 sty
|
Light Snow | | -SN |
śr., 23 sty
|
Light Snow, Light Snow Grains, Mist | | -SN, -SG, BR |
czw., 24 sty
|
Light Snow Grains, Light Freezing Drizzle, Recent Freezing Drizzle, Mist | | -SG, -FZDZ, REFZDZ, BR |
pt., 25 sty
|
Mist, Drifting Snow | | BR, DRSN |
sob., 26 sty
|
Patches of Fog, Shallow Fog | | BCFG, MIFG |
niedz., 27 sty
|
Mist, Partial Fog, Patches of Fog | | BR, PRFG, BCFG |
pon., 28 sty
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
wt., 29 sty
|
Light Ice Pellets, Light Freezing Rain and Ice Pellets, Light Freezing Rain and Snow, Light Rain and Ice Pellets, Recent Freezing Rain and Snow, Light Freezing Rain, Rain, Light Rain, Fog, Freezing Fog, Mist, Patches of Fog | | -PL, -FZRAPL, -FZRASN, -RAPL, REFZRASN, -FZRA, RA, -RA, FG, FZFG, BR, BCFG |
śr., 30 sty
|
Rain, Recent Rain, Light Rain, Fog in the Vicinity, Patches of Fog | | RA, RERA, -RA, VCFG, BCFG |
czw., 31 sty
|
Recent Showers of Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain | | RESHRA, SHRA, -RA, -SHRA |
pt., 1 lut
|
Light Rain and Snow, Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity | | -RASN, -RA, -SHRA, VCSH |
sob., 2 lut
|
Light Rain, Mist | | -RA, BR |
niedz., 3 lut
|
Showers of Light Snow, Showers in the Vicinity | | -SHSN, VCSH |
pon., 4 lut
|
Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light Rain, Mist | | SN, -SN, -RASN, -SNRA, -RA, BR |
wt., 5 lut
|
Light Rain, Fog in the Vicinity | | -RA, VCFG |
śr., 6 lut
|
Light Rain and Snow, Light Rain, Mist | | -RASN, -RA, BR |
sob., 9 lut
|
Light Snow | | -SN |
niedz., 10 lut
|
Light Snow, Mist | | -SN, BR |
pon., 11 lut
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, BR |
wt., 12 lut
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Mist | | RESN, SN, -SN, -RASN, BR |
śr., 13 lut
|
Light Snow, Light Rain and Snow, Light Snow and Rain, Light Rain, Mist, Drifting Snow | | -SN, -RASN, -SNRA, -RA, BR, DRSN |
czw., 14 lut
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Light Rain and Snow, Light Rain | | RESN, SN, -SN, -RASN, -RA |
pt., 15 lut
|
Recent Snow, Snow, Light Snow, Haze, Mist | | RESN, SN, -SN, HZ, BR |
sob., 16 lut
|
Mist | | BR |
niedz., 17 lut
|
Mist | | BR |
wt., 19 lut
|
Recent Snow, Light Snow, Light Snow and Rain | | RESN, -SN, -SNRA |
śr., 20 lut
|
Recent Showers of Snow, Showers of Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Light Snow and Rain, Showers in the Vicinity | | RESHSN, SHSN, -SN, -SHSN, -SNRA, VCSH |
czw., 21 lut
|
Showers of Light Snow | | -SHSN |
pt., 22 lut
|
Snow, Light Snow | | SN, -SN |
sob., 23 lut
|
Snow, Light Snow, Light Rain, Light Drizzle, Fog, Mist | | SN, -SN, -RA, -DZ, FG, BR |
niedz., 24 lut
|
Rain, Recent Rain, Light Drizzle and Rain, Light Rain, Drizzle, Light Drizzle, Fog, Mist | | RA, RERA, -DZRA, -RA, DZ, -DZ, FG, BR |
pon., 25 lut
|
Light Drizzle and Rain, Light Rain, Light Rain and Drizzle, Drizzle, Light Drizzle, Recent Drizzle, Fog, Mist, Patches of Fog | | -DZRA, -RA, -RADZ, DZ, -DZ, REDZ, FG, BR, BCFG |
wt., 26 lut
|
Mist | | BR |
czw., 28 lut
|
Mist, Patches of Fog | | BR, BCFG |
Niniejszy raport przedstawia w formie graficznej historyczne dane pogodowe odnotowane przez stację meteorologiczną na Bratislava Airport zimą 2012 r.
Lotniskowe stacje meteo na całym świecie rutynowo wysyłają raporty pogodowe METAR . Z raportów tych korzystają piloci, kontrolerzy ruchu lotniczego, meteorolodzy, klimatolodzy i inni naukowcy. Są one publikowane w formie komunikatów radiowych i w internecie. Publikowane raporty METAR gromadzimy i archiwizujemy od 2011 r., a raporty archiwalne dotyczące lat wcześniejszych uzyskaliśmy ze źródeł zewnętrznych.
Raporty ISD
Zintegrowana baza danych powierzchniowych Integrated Surface Database (ISD) prowadzona i publikowana przez Krajowe Centrum Informacji Środowiskowych NOAA obejmuje godzinowe i synoptyczne raporty pogodowe z różnych źródeł. Dane ISD wykorzystujemy w celu uzupełnienia i wstecznego wypełnienia naszego archiwum METAR.
Inne dane
Źródła średnich przedstawionych na wykresie temperatur dziennych zostały szczegółowo omówione w Raporcie średnich tej stacji.
Wszystkie dane dotyczące pozycji słońca (np. wschodu i zachodu słońca) są obliczane w oparciu o wzory astronomiczne zaczerpnięte z książki autorstwa Jeana Meeusa Algorytmy astronomiczne, wydanie drugie .
Nazwy, lokalizacje i strefy czasowe miejsc i niektórych lotnisk pochodzą z bazy danych geograficznych GeoNames .
Strefy czasowe dla lotnisk i stacji meteo zapewnia AskGeo.com .
Mapy są udostępniane dzięki współautorom © OpenStreetMap .
Zastrzeżenie
Informacje zawarte na niniejszej stronie zostały podane bez jakichkolwiek zmian ani gwarancji co do ich rzetelności czy też przydatności dla jakichkolwiek celów. Dane pogodowe są narażone na występowanie błędów, awarii i innego rodzaju wad. Nie ponosimy odpowiedzialności za decyzje podjęte w oparciu o treść publikowaną na tej stronie.
Szczególną uwagę zwracamy na fakt, że szereg istotnych serii danych bazuje na rekonstrukcjach opartych na modelu MERRA-2. Bez względu na ich ogromną zaletę w postaci kompletności czasowej i przestrzennej, rekonstrukcje te: (1) bazują na modelach komputerowych, co może powodować typowe dla modeli błędy, (2) korzystają z ogólnych prób pobieranych z 50 km siatki, co uniemożliwia rekonstrukcję miejscowych różnic występujących w ramach mikroklimatów, oraz (3) mają trudności z warunkami pogodowymi w niektórych obszarach przybrzeżnych, szczególnie w przypadku niewielkich wysp.
Zwracamy ponadto uwagę na fakt, że rzetelność oceny atrakcyjności danego miejsca w kontekście podróżniczym zależy od rzetelności danych bazowych takiej oceny, że warunki pogodowe w dowolnym miejscu i momencie cechuje zmienność i nieprzewidywalność, oraz że każda z ocen jest definiowana w oparciu o określone preferencje, które mogą odbiegać od preferencji danego czytelnika.
Zapoznaj się z pełnymi warunkami zamieszczonymi na stronie Warunki świadczenia usług.
|
|