Historia pogody wiosną 2004 r. w: Moose Jaw Kanada

Dane zawarte w raporcie pochodzą z Regina. Zobacz wszystkie pobliskie stacje meteo

Poniższy raport przedstawia archiwum pogody dla Moose Jaw, oferując historię pogody obejmującą wiosnę 2004 r. Zawiera on wszystkie dostępne serie historycznych danych pogodowych, łącznie z historią temperatur dla Moose Jaw panujących wiosną 2004 r. Klikając na wykresy możesz przejść z poziomu raportów dla danego roku na poziom miesiąca a nawet dnia.

Moose Jaw - historia temperatur wiosną 2004 r.

Historia temperatur wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj-40°C-40°C-30°C-30°C-20°C-20°C-10°C-10°C0°C0°C10°C10°C20°C20°C30°C30°CZimaLato
Dzienny przedział raportowanych temperatur (szare paski) i dobowych temperatur maksymalnych (znaczniki czerwone) i minimalnych (znaczniki niebieskie) nałożony na dzienną średnią temperaturę maksymalną (blada czerwona linia) i minimalną (blada niebieska linia), z przedziałami od 25 do 75 i od 10 do 90 percentyla.

Temperatura godzinowa wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Temperatura godzinowa wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj000003030606090912121515181821210000ZimaLatomroźniezimno
lodowato -9°C mroźnie 0°C bardzo zimno 7°C zimno 13°C chłodno 18°C komfortowo 24°C ciepło 29°C gorąco 35°C upalnie
Godzinowa raportowana temperatura, z przedziałami oznaczonymi różnymi kolorami. Cieniowane nakładki oznaczają noc i zmierzch cywilny.
Mapa
Znacznik
© OpenStreetMap contributors

Porównaj Moose Jaw z innym miastem:

Mapa

Zachmurzenie wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Zachmurzenie wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj000003030606090912121515181821210000ZimaLato
0% bezchmurnie 20% niemal bezchmurnie 40% częściowe zachmurzenie 60% znaczne zachmurzenie 80% pochmurnie 100%
brak znacznego zachmurzeniabrak zachmurzeniapułap chmur i widoczność ok
Godzinowe raportowane zachmurzenie, podzielone według procentu zasnucia nieba chmurami.

Obserwowane warunki pogodowe wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Obserwowane warunki pogodowe wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj000003030606090912121515181821210000ZimaLato
mgłazamgleniemżawkalekki deszczumiarkowany deszczsilny deszczmarznący deszczdeszcz ze śniegiemkrupa śnieżnalekki śniegumiarkowany śniegsilny śnieggradburza
Godzinowe obserwowane warunki pogodowe z kategoriami oznaczonymi kolorami (według stopnia trudności). W przypadku istnienia wielu raportów przedstawiono najtrudniejsze warunki.
DzieńObserwacjeOpadKody
pon., 1 mar Light Snow, Light Snow Grains, Light Freezing Drizzle, Mist-SN, -SG, -FZDZ, BR
wt., 2 mar Light Snow-SN
śr., 3 mar Light Snow-SN
czw., 4 mar Snow, Light Snow, Drifting SnowSN, -SN, DRSN
pt., 5 mar Light Snow, Drifting Snow-SN, DRSN
sob., 6 mar Snow, Light Snow, Blowing Snow, Drifting SnowSN, -SN, BLSN, DRSN
niedz., 7 mar Drifting SnowDRSN
wt., 9 mar Showers of Light Snow, Showers of Light Rain and Snow, Showers of Light Rain-SHSN, -SHRASN, -SHRA
śr., 10 mar Heavy Snow, Snow, Light Snow, Blowing Snow, Drifting Snow, Heavy Blowing Snow+SN, SN, -SN, BLSN, DRSN, +BLSN
pt., 12 mar Light Snow, Mist-SN, BR
sob., 13 mar Snow, Light Snow, Mist, Blowing Snow, Drifting SnowSN, -SN, BR, BLSN, DRSN
niedz., 14 mar Light Snow, Drifting Snow-SN, DRSN
pon., 15 mar Light Snow, Showers of Light Snow, Showers of Light Small Hail, Mist, Drifting Snow-SN, -SHSN, -SHGS, BR, DRSN
wt., 16 mar Showers of Light Snow-SHSN
śr., 17 mar Recent Snow, Showers of Snow, Snow, Light Snow, Showers of Light Snow, Mist, Showers in the VicinityRESN, SHSN, SN, -SN, -SHSN, BR, VCSH
czw., 18 mar Snow, Light Snow, Freezing Fog, Mist, Blowing Snow, Drifting SnowSN, -SN, FZFG, BR, BLSN, DRSN
pt., 19 mar Light Snow, Light Rain, Mist, Blowing Snow, Drifting Snow-SN, -RA, BR, BLSN, DRSN
sob., 20 mar Light Snow, Showers of Light Snow-SN, -SHSN
niedz., 21 mar MistBR
pon., 22 mar MistBR
wt., 23 mar MistBR
śr., 24 mar MistBR
pt., 26 mar Freezing Rain, Light Freezing Rain, Light Rain, MistFZRA, -FZRA, -RA, BR
sob., 27 mar Light Snow, Freezing Rain, Light Freezing Drizzle, Light Freezing Rain, Mist-SN, FZRA, -FZDZ, -FZRA, BR
czw., 1 kwi Showers in the VicinityVCSH
wt., 6 kwi Showers of Light Rain-SHRA
śr., 7 kwi Showers of Light Rain, Shallow Fog-SHRA, MIFG
czw., 8 kwi Light Snow-SN
pt., 9 kwi Showers in the VicinityVCSH
pon., 12 kwi Light Rain-RA
wt., 13 kwi Light Rain-RA
czw., 15 kwi Light Rain-RA
sob., 17 kwi Showers of Light Rain, Mist-SHRA, BR
niedz., 18 kwi Light Rain, Light Drizzle-RA, -DZ
pon., 19 kwi Recent Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the VicinityRETS, -TSRA, -SHRA, VCSH
czw., 22 kwi Thunderstorm with Light Rain, Light Rain, Showers of Light Rain-TSRA, -RA, -SHRA
sob., 24 kwi Blowing Widespread DustBLDU
śr., 28 kwi Light Snow, Light Drizzle and Snow, Light Rain and Snow, Light Rain, Light Drizzle, Mist-SN, -DZSN, -RASN, -RA, -DZ, BR
czw., 29 kwi Showers of Light Rain-SHRA
pt., 30 kwi Light Snow, Showers of Light Snow, Showers of Light Rain and Snow, Showers in the Vicinity-SN, -SHSN, -SHRASN, VCSH
sob., 1 maj Freezing Fog, MistFZFG, BR
śr., 5 maj Light Snow, Showers of Light Rain and Snow, Showers of Light Rain, Mist-SN, -SHRASN, -SHRA, BR
sob., 8 maj Recent Thunderstorm, Thunderstorm, Showers of Light RainRETS, TS, -SHRA
niedz., 9 maj Light Rain and Snow, Light Rain, Showers of Light Rain, Mist-RASN, -RA, -SHRA, BR
wt., 11 maj Snow, Light Snow, MistSN, -SN, BR
śr., 12 maj Snow, Light Snow, Mist, Showers in the VicinitySN, -SN, BR, VCSH
czw., 13 maj Freezing Fog, Mist, Partial Fog, Patches of Fog, Showers in the VicinityFZFG, BR, PRFG, BCFG, VCSH
pt., 14 maj Light Snow, Light Freezing Rain, Recent Freezing Rain, Showers of Light Rain-SN, -FZRA, REFZRA, -SHRA
sob., 15 maj Showers of Light Rain, Mist-SHRA, BR
pon., 17 maj Showers of Light Rain-SHRA
czw., 20 maj Recent Thunderstorm, Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Showers of Light Rain, Mist, Showers in the VicinityRETS, RETSRA, TS, -TSRA, TSRA, RERA, SHRA, -SHRA, BR, VCSH
pt., 21 maj Showers of Heavy Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist+SHRA, SHRA, -RA, -SHRA, -DZ, BR
niedz., 23 maj Light Rain, Mist-RA, BR
pon., 24 maj Rain, Light Rain, MistRA, -RA, BR
wt., 25 maj Light Rain, Showers of Light Rain, Showers in the Vicinity-RA, -SHRA, VCSH
śr., 26 maj Light Rain-RA
pt., 28 maj Recent Thunderstorm with Rain, Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Recent Rain, Showers of Light RainRETSRA, -TSRA, TSRA, RERA, -SHRA
sob., 29 maj Thunderstorm with Light Rain, Thunderstorm with Rain, Recent Rain, Showers of Rain, Light Rain, Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist-TSRA, TSRA, RERA, SHRA, -RA, -SHRA, -DZ, BR
niedz., 30 maj Shallow FogMIFG
pon., 31 maj Showers of Light Rain, Light Drizzle, Mist, Showers in the Vicinity-SHRA, -DZ, BR, VCSH

Liczba godzin światła dziennego i zmierzchu wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Liczba godzin światła dziennego i zmierzchu wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj0 godz.24 godz.4 godz.20 godz.8 godz.16 godz.12 godz.12 godz.16 godz.8 godz.20 godz.4 godz.24 godz.0 godz.ZimaLato20 mar12 godz. i 8 min20 mar12 godz. i 8 minnocnocdzieńdzień
Liczba godzin podczas których słońce jest widoczne (linia czarna). Od dołu (najmocniejszy kolor żółty) do góry (najmocniejszy kolor szary), paski kolorów oznaczają: pełnię dnia, zmierzch (cywilny, nawigacyjny i astronomiczny) i pełnię nocy.

Wschód i zachód słońca ze zmierzchem wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Wschód i zachód słońca ze zmierzchem wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj020204040606080810101212141416161818202022220000ZimaLato04:5604:5631 maj21:0331 maj21:0307:4407:441 mar18:441 mar18:4407:0107:0121 mar19:1721 mar19:17
Doba słoneczna wiosną 2004 r. Od dołu do góry, czarne linie oznaczają poprzednią północ słoneczną, wschód słońca, południe słoneczne, zachód słońca i następną północ słoneczną. Dzień, zmierzch (cywilny, nawigacyjny i astronomiczny) i noc są oznaczone kolorowymi paskami od żółtego do szarego.

Wysokość wzniesienia słońca i azymut wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Wysokość wzniesienia słońca i azymut wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj0000020204040606080810101212141416161818202022220000ZimaLato001020203040500010102030304060
północwschódpołudniezachód
Wysokość wzniesienia słońca i azymut wiosną 2004 r. Czarne linie to linie stałego górowania słońca (kąt wzniosu słońca nad horyzontem, w stopniach). Kolory wypełnienia tła oznaczają azymut (namiar kompasowy) słońca. Jaśniej zabarwione obszary na granicach stron świata wskazują dorozumiane kierunki pośrednie (północny wschód, południowy wschód, południowy zachód i północny zachód).

Wschód, zachód i fazy księżyca wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Wschód, zachód i fazy księżyca wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj0000040408081212161620200000ZimaLato6 lut02:486 lut02:4820 lut03:1820 lut03:186 mar17:156 mar17:1520 mar16:4220 mar16:425 kwi05:035 kwi05:0319 kwi07:2219 kwi07:224 maj14:344 maj14:3418 maj22:5318 maj22:532 cze22:202 cze22:2017 cze14:2717 cze14:2717:0517:0509:1609:1608:4608:4618:5418:5418:3918:3908:1408:1407:2307:2319:0819:0818:5518:5506:4806:4806:1006:1020:3120:3120:4420:4405:4905:4904:4904:4920:4320:4321:1221:1204:5204:5204:1304:1321:5321:53
Procent czasu, kiedy księżyc jest widoczny nad linią horyzontu (obszar jasnoniebieski) ze wskazaniem nowiów (linie ciemnoszare) i pełni (linie niebieskie). Cieniowane nakładki oznaczają noc i zmierzch cywilny.

Poziomy komfortu w kontekście wilgotności powietrza wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Poziomy komfortu w kontekście wilgotności powietrza wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj000003030606090912121515181821210000ZimaLato
sucho 13°C komfortowo 16°C wilgotno 18°C parno 21°C uciążliwie 24°C męcząco
Godzinowy raportowany poziom komfortu w kontekście wilgotności z podziałem według punktu rosy. Cieniowane nakładki oznaczają noc i zmierzch cywilny.

Prędkość wiatru wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Prędkość wiatru wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj0 km/h0 km/h20 km/h20 km/h40 km/h40 km/h60 km/h60 km/h80 km/h80 km/h100 km/h100 km/hZimaLato
Dzienny przedział raportowanych prędkości wiatru (paski szare) z maksymalnymi porywami wiatru (znaczniki czerwone).

Godzinowa prędkość wiatru wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Godzinowa prędkość wiatru wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj000003030606090912121515181821210000ZimaLato
0 km/h cisza 2 km/h lekki powiew 6 km/h słaby wiatr 13 km/h łagodny wiatr 21 km/h umiarkowany wiatr 29 km/h świeży wiatr 40 km/h silny wiatr 50 km/h bardzo silny wiatr 63 km/h sztorm 76 km/h silny sztorm 89 km/h bardzo silny sztorm 103 km/h gwałtowny sztorm 117 km/h siła huraganu
Godzinowa raportowana prędkość wiatru, z oznaczonymi różnymi kolorami przedziałami według skali Beuforta. Cieniowane nakładki oznaczają noc i zmierzch cywilny.

Godzinowy kierunek wiatru w 2004 r. w: Moose Jaw

Godzinowy kierunek wiatru w 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj000003030606090912121515181821210000ZimaLato
ciszapółnocwschódpołudniezachód
Godzinowy raportowany kierunek wiatru, z oznaczonym kolorami podziałem na strony świata. Cieniowane nakładki oznaczają noc i zmierzch cywilny.

Ciśnienie atmosferyczne wiosną 2004 r. w: Moose Jaw

Ciśnienie atmosferyczne wiosną 2004 r. w: Moose Jawmarkwimaj980 mbar980 mbar990 mbar990 mbar1 000 mbar1 000 mbar1 010 mbar1 010 mbar1 020 mbar1 020 mbar1 030 mbar1 030 mbar1 040 mbar1 040 mbar1 050 mbar1 050 mbarZimaLato
Dzienny przedział ciśnienia atmosferycznego (paski szare) mierzonego ustawieniami wysokościomierza raportowanymi na przykład w raporcie METAR.

Szczegółowe informacje dotyczące źródeł danych zawartych w raporcie są dostępne na stronie Regina.

Zobacz wszystkie pobliskie stacje meteo

Zastrzeżenie

Informacje zawarte na niniejszej stronie zostały podane bez jakichkolwiek zmian ani gwarancji co do ich rzetelności czy też przydatności dla jakichkolwiek celów. Dane pogodowe są narażone na występowanie błędów, awarii i innego rodzaju wad. Nie ponosimy odpowiedzialności za decyzje podjęte w oparciu o treść publikowaną na tej stronie.

Szczególną uwagę zwracamy na fakt, że szereg istotnych serii danych bazuje na rekonstrukcjach opartych na modelu MERRA-2. Bez względu na ich ogromną zaletę w postaci kompletności czasowej i przestrzennej, rekonstrukcje te: (1) bazują na modelach komputerowych, co może powodować typowe dla modeli błędy, (2) korzystają z ogólnych prób pobieranych z 50 km siatki, co uniemożliwia rekonstrukcję miejscowych różnic występujących w ramach mikroklimatów, oraz (3) mają trudności z warunkami pogodowymi w niektórych obszarach przybrzeżnych, szczególnie w przypadku niewielkich wysp.

Zwracamy ponadto uwagę na fakt, że rzetelność oceny atrakcyjności danego miejsca w kontekście podróżniczym zależy od rzetelności danych bazowych takiej oceny, że warunki pogodowe w dowolnym miejscu i momencie cechuje zmienność i nieprzewidywalność, oraz że każda z ocen jest definiowana w oparciu o określone preferencje, które mogą odbiegać od preferencji danego czytelnika.

Zapoznaj się z pełnymi warunkami zamieszczonymi na stronie Warunki świadczenia usług.